Juan_Rodríguez_a_Néstor_Varela_(Majibacoa,_1869) 7

Juan_Rodríguez_a_Néstor_Varela_(Majibacoa,_1869) 7


1869–8–18, Majibacoa, Las Tunas, Cuba

Juan Rodríguez informa al intendente Néstor Varela sobre el resultado de su inspección en la jurisdicción.

Carta / N2/ Familiar. La mano 2 de la posdata está escrita por mujer: Nota / N4 / Familiar.

{1r} {1} Al C. Intendente Nestor Varela

{2} Majibacoa Agosto 18 de /869

{3} Mi querido amigo y comp<adr>e he {4} venido á esta jurisdiccion con el {5} carácter de inspector y como [corregido: en]{6}cuentro q<ue> V. se ha marchado y {7} no hay quien ejerza aqui sus fun{8}ciones lo q<ue> no quiero de ningun {9} modo informarlo en daño suyo, {10} espero q<ue> se restituya a su lugar {11} pues estoy persuadido q<ue> al mar{12}charse no tendria otro obgeto {13} q<ue> llevar su familia para vol{14}ver á su destino.

{15} En esta jurisdiccion {16} marchan las cosas bastante bien {17} y en donde yo estoy no hay pe{18}ligro de ninguna clase

{19} Muchas cosas a mi {20} comadre y niños, afectos á mi {h 1v} {1} ahijado y V. mande á su in{2}variable amigo y servidor Q<ue> {3} B<esa> S<u> M<ano>

{4} [firma: Juan Rodriguez] [rúbrica]

{5} [mano 2: q<ue> pascuas m<u>y solas: {7} panchita me hablo {8} pa q<u>e dejara ir a pasar {9} las pascuas aya a patrocinio {10} q<u>e ba Gunsa estrada y {11} pepiya Rico Rosado {12} a pasado dos dias aqui {13} y me a dicho q<u>e si qui{14}ero irme p<ar>a las Tuna {15} q<u>e ayí estare mejor]


Descargar XMLDescargar textopage flowwordcloudManuscript line viewfacsimile view