Menú principal
Powered by TEITOKMaarten Janssen, 2014-
Text view: Transcripción paleográfica Forma transcrita Presentación crítica Colores - Switch to view: [select]Text view wordcloud Manuscript line view facsimile view - A- A+
{h 1r} [figura de ángel] {1} [impreso: [título: GUIA DEL CAMINANTE.]
{a} {2} ¡Oh, buen Jesús! ¡oh, Señor,
{3} Guia á este caminante,
{4} No lo dejes un instante,
{5} [roto: * * *]uestro dolor.
{6} ¡Oh, [roto: * * *]
{7} Acompa[roto: ña] mi carrera
{8} Y haz, Señor, de tal manera
{9} Que huy[roto: a] siempre del pecado;
{10} Acoje este desgraciado
{11} En tu se[roto: n]da verdadera.
{12} Por l[roto: las] Tablas de la Ley,
{13} Por tu [roto: Pa]dre celestial,
{14} Líbram[roto: e] de todo mal
{15} y enca[roto: mi]name en tu grey.
{16} Del cie[roto: lo] y tierra eres Rey,
{17} Amparo d[doblez: e]l pecador,
{18} ¡Oh Divi[doblez: no] Salvador!
{19} [doblez: indí]came el [doblez: buen] camino,
{20} Que sea feliz mi destino
{21} En tan acerbo dolor.
{b} {2} Por la preciosa María,
{3} Madre del amor hermoso,
{4} Haz a mi viaje gozoso
{5} Y sed [doblez: m]i norte y mi guía;
{6} No [doblez: olvideis ni un solo día]
{7} [doblez: por] tu divina pasión,
{8} Por tu constante oración,
{9} A este humilde pecador,
{10} No le abandoneis, Señor,
{11} A su pobre corazon.
{12} En fin, por lo que te hicieron
{13}
Sin tener culpa ninguna,
{14} Por la humilde y Santa Cuna
{15} Que fué donde te pusieron;
{16} Por las gotas que cayeron
{17} [roto: b]rotadas de tu costado,
{18} Oh, mi buen Jesús amado,
{19} [doblez: N]o me dejes un instante,
{20} Sé guia del caminante,
{21} Amparo del desgraciado.
{22} Todo caminante debe l[doblez: l]evar esta copia consigo.]